Aspekterpenting dari penulisan surat dalam bahasa Jerman adalah menentukan apakah itu akan menjadi surat formal atau kasual. Dalam bahasa Jerman, jauh lebih banyak ketentuan dalam menulis surat resmi. Tidak mengikuti formalitas ini, Anda berisiko terdengar kasar dan kurang ajar. Jadi harap perhatikan hal-hal berikut saat menulis surat. Sampaikan salam/cintaku untuk Maria dan Hans Ganz liebe Grüße an Maria und Hans Katakan pada mereka betapa aku merindukan mereka Sag ihnen, wie sehr sie mir fehlen Katakan padanya betapa aku merindukannya Sag ihr/ihm, wie sehr sie/er mir fehlt Tolong segera tulis lagi! Schreib mal wieder! Biarkan kami mendengar dari Anda sekarang dan nanti Terakhir ab und zu wieder von dir hören Contoh Surat Pribadi Contoh surat pribadi berikut adalah salah satu dari serangkaian contoh korespondensi pribadi informal surat, email, kartu dalam bahasa Jerman. Untuk informasi tambahan, lihat komentar bernomor merah di sebelah kanan. Anda juga akan menemukan terjemahan bahasa Inggris dari surat tersebut di bawah sampel bahasa Jerman. Surat Pribadi 1 Cactus City, ruang 25. November 2002 1 Liebe Maria, 2 ber deinen 3 letzten Singkat haben wir uns sehr gefreut! Tut mir leid, dass ich schon lange nicht geantwortet habe, aber nun endlich bekommst du mal wieder ein Lebenszeichen von uns. Wie du schon weißt, perang Jim drei Wochen lang di Asien auf Geschäftsreise. Da musste ich hier zu Hause fast alles machen und kam nie dazu, dir zu schreiben. Aber mittlerweile läuft fast alles bei uns wieder "normal" dan ich habe ein bisschen Zeit, um zur Feder zu greifen. Am Mittwoch waren wir bei Barbara und Dan zum Abendessen. Sie lassen auch grüßen und hoffen dich wieder im Sommer di Berlin zu besuchen. Dan arbeitet immer noch bei... Schöne Grüße, auch von Jim! Deine Sarah [nama depan Anda yang ditandatangani] 4 Anotasi 1 Kota dari mana Anda menulis dan tanggalnya; sarang adalah opsional 2 Liebe... Sayang... Untuk laki-laki, Anda akan menulis Lieber... 3 deinen Anda Di bawah aturan ejaan baru, bentuk "Anda" yang sudah dikenal tidak menggunakan huruf besar, tetapi banyak orang Jerman tetap melakukannya . 4 Seorang pria akan menggunakan Dein Terjemahan Bahasa Inggris - Surat Pribadi 1 Kota Kaktus, 25 November 2002 Dear Maria, Kami sangat senang menerima surat terakhir Anda! Maaf saya butuh waktu lama untuk membalas, tetapi sekarang sekali lagi Anda akhirnya mendapatkan indikasi bahwa kita masih hidup. Seperti yang sudah Anda ketahui, Jim melakukan perjalanan bisnis di Asia selama tiga minggu, jadi saya harus melakukan hampir semua hal di rumah ini, dan tidak pernah bisa menemukan waktu untuk menulis surat kepada Anda. Tapi sementara itu, hampir semuanya di sini berjalan "normal" lagi, dan saya punya sedikit waktu untuk mengatur pena ke kertas. Pada hari Rabu kami makan malam di Barbara and Dan's. Mereka menyapa dan berharap untuk mengunjungi Anda lagi di Berlin musim panas ini. Dan masih bekerja di... Salam hangat - dari Jim juga! Sarah Anda Lebih Banyak Frasa dan Rumus Penutup Alles Liebe - Semua cintaku/kita, dengan cinta Herzliche Grüße - Salam hangat/Hormat/Salam Liebe Grüße und Küsse - Cinta dan ciuman Viele liebe Grüße - Milikmu Di Kantor Pos - bei der Post Pergi ke kantor pos di Jerman hari ini jauh berbeda dari masa lalu. Tidak ada lagi jendela khusus untuk setiap layanan dan jam buka yang sangat terbatas. Hari ini Anda pergi ke petugas berikutnya di jendela mana pun untuk semuanya, mulai dari perbankan hingga surat kilat. Beberapa kantor pos yang lebih besar dan yang ada di stasiun kereta buka sampai larut malam dan pada hari libur! Berikut adalah glosarium dengan buku ungkapan untuk membantu Anda di Post . Di Kantor Pos • Auf der Post Bahasa inggris Jerman kantor Pos die Post / das Postamt Bank Pos Jerman bank pos mati Layanan Pos Jerman die Deutsche Post AG Di Konter • Am Schalter melalui pos udara mit / per Luftpost formulir/deklarasi pabean mati Zollerklärung DHL DHL Pos kilat die Eilsendung / die Expressmail Berapa lama paket sampai... ? Wie lange braucht ein Paket nach... ? pengiriman umum postlagernde Sendungen surat mati Posting paket, paket das Paket perangko mati Briefmark Saya ingin lima perangko 90 sen. Ich möchte fünf Briefmarken zu 90 neunzig Cent. ongkos kirim das Porto kartu pos mati Postkarten pos tercatat per Einschreiben surat yang terdaftar der Einschreibebrief perangko self-sticking selbstklebende Marken paket kecil/paket das Päkchen surat pengantar khusus der Eilbrief surat pengiriman khusus mati Eilsendung perangko tanda Singkat n untuk mencap, memakai prangko frankieren Surat • Die Post kotak surat dari Briefkasten pengantar pos der Postbote / mati Postbotin tukang pos, tukang pos dari Postbote Di Amplop • Auf dem Umschlag Bahasa inggris Jerman Alamat tidak diketahui verzogen tidak bisa Almarhum verstorben Maju nachsenden Dari / Pengirim Absen der Pindah ke verzogen nach Pindah ke luar negeri / luar negeri di Australia Verzogen PO Box 21233 Postfach 21233 kode pos - kode pos PLZ = Postleitzahl mati Ongkos kirim dibayar dengan kode digital DV bezahlt Ongkos kirim dibayar Port payé Freimachung DV Barang cetakan Sakit drucks mati Menolak verweigert Tidak terkirim unzustellbar Tidak diketahui - Tidak ada orang seperti itu unbekannt Keterangan Dicetak atau Ditulis pada Amplop/Paket Jerman Bahasa inggris Bei Umzug Anschriftenbenachrichtigungskarte! Alamat baru diminta! "Jika penerima telah pindah, kirim kartu pindah alamat!" Bei Umzug mit neuer Anschrift zurück! Jika penerima telah pindah, kembali ke pengirim dengan alamat baru! Gigit zurück Absender! Silakan kembali ke pengirim! Gigit Freimachen! Silakan gunakan perangko! bayar ongkos kirim Entgelt bezahlt Prangko telah dibayar Maschinenfhig Dapat dibaca mesin Nich nachsenden! Jangan maju! Wenn unzustellbar, zuruck! Jika tidak terkirim, kembali ke pengirim! Tonton Sekarang Frasa, ucapan, dan idiom bahasa Jerman yang menyenangkan
Berikutdetail informasi tentang contoh surat formal dalam bahasa jerman. Cuma pembuka sama penutupnya. Surat cinta dalam bahasa jerman ini saya buat bersama teman saya ketika mengikuti lomba membuat surat cinta dalam bahasa jerman yang ada di sekolah. Contoh surat dalam bahasa jerman 2. Kita di suruh buat surat.
Selain dokumentasi resmi atau beberapa kerabat yang lebih tua yang mungkin tidak memiliki akses internet, kebanyakan orang saat ini bergantung pada e-mail untuk komunikasi tertulis. Dengan mempertimbangkan hal ini, informasi berikut dapat digunakan baik untuk surat tradisional, kartu pos, atau email. Aspek terpenting dari penulisan surat dalam bahasa Jerman adalah menentukan apakah itu akan menjadi surat formal atau kasual. Dalam bahasa Jerman, jauh lebih banyak ketentuan dalam menulis surat resmi. Tidak mengikuti formalitas ini, Anda berisiko terdengar kasar dan kurang ajar. Jadi harap perhatikan hal-hal berikut saat menulis surat. Salam Pembukaan Salam formal standar ini dapat digunakan untuk korespondensi bisnis atau dengan siapa saja yang biasa Anda panggil sebagai Sie . Resmi Sehr geehrter Herr…., Sehr geehrte Frau..., Sehr geehrte Damen und Herren, Jika Anda menulis kepada seseorang dengan gelar profesional seperti dokter atau pengacara, maka sertakan dalam salam pembuka Sehr geehrte Frau Rechtsanwältin Neubauer Sehr geehrter Herr Doktor Schmidt Santai Lieber…., Ini setara dengan "sayang" dan hanya digunakan untuk kerabat atau teman dekat pria. Liebe……., Sama seperti di atas, kecuali digunakan untuk wanita. Tidak seperti bahasa Inggris, kata yang mengikuti salam Anda dimulai dengan huruf kecil. Liebe Maria, ich bin so froh… Catatan Cara yang lebih modern adalah mengakhiri salam dengan koma, namun, Anda mungkin menemukan cara kuno sebelum komputer/e-mail menempatkan tanda seru di akhir salam Liebe Maria! Kata ganti orang Sangat penting untuk memilih kata ganti orang yang sesuai. Dengan tidak melakukannya, Anda mungkin terdengar tidak sopan. Untuk surat resmi, Anda akan memanggil orang tersebut sebagai Sie , dengan modal wajib S setiap saat bentuk lainnya adalah Ihr dan Ihnen . Jika tidak, untuk teman dekat atau kerabat, Anda akan memanggil mereka sebagai du . Catatan Jika Anda kebetulan membaca buku tentang penulisan surat yang diterbitkan sebelum tahun 2005, Anda akan melihat bahwa du, dir dan dich juga menggunakan huruf kapital. Itulah aturan sebelumnya sebelum die neue Rechtschreibungsreform ketika semua kata ganti orang yang digunakan untuk menyebut seseorang dalam sebuah surat ditulis dengan huruf kapital. Badan Surat Kalimat-kalimat ini mungkin berguna saat Anda menulis surat Anda Ich weiß, dass ich schon lange nicht geschrieben habe… Saya tahu saya sudah lama tidak menulis… Ich war so beschäftigt di letzter Zeit,... Saya sangat sibuk akhir-akhir ini... Vielen Dank für deinen Singkat. Ich habe mich sehr darüber gefreut. Terima kasih banyak atas surat Anda. Saya sangat senang menerimanya. Ich hoffe, dass Sie einen herrlichen Sommer verbracht haben. Ich hoffe, dass du einen herrlichen Sommer verbrachst hast. Saya harap Anda mengalami musim panas yang indah. Ich hoffe, dass du dich besser fühlst. Ich hoffe, dass Sie sich besser fühlen. Saya harap Anda merasa lebih baik. Mein Freund hat mir deine/Ihre Alamat email gegeben. Teman saya memberi saya alamat email Anda. Ich würde gerne wissen... Saya ingin tahu... Es freut mich sehr zu hören, dass ... Saya senang mendengarnya ... Vielen Dank für deine/Ihre schnelle Rückantwort. Terima kasih banyak atas respon cepat Anda. Penutup Surat Tidak seperti dalam bahasa Inggris, tidak ada koma setelah ekspresi penutup dalam bahasa Jerman. Gruß Helga Seperti dalam bahasa Inggris, nama Anda dapat didahului oleh kata sifat posesif Gruß Dein Uwe Kamu dapat memakai Deine -> jika Anda dekat dengan orang ini. Deine jika Anda perempuan Ihre -> jika Anda memiliki hubungan formal dengan orang tersebut. Ihre jika Anda perempuan. Beberapa ekspresi penutup lainnya meliputi Santai Grüße aus ... kota tempat Anda berasal Viele Grüße Liebe Grüße Viele Grüße und Küsse Alles Liebe Ciau selengkapnya untuk E-mail, kartu pos Perut Mach E-mail, kartu pos Resmi Mit besten Grüßen Mit herzlichen Grüßen Freundliche Grüße Mit freundlichem Gruß Tip Hindari menulis Hochachtungsvoll atau bentuk apa pun—kedengarannya sangat kuno dan kaku. Lingo email Beberapa orang menyukainya; orang lain meremehkannya. Either way, e-mail jargon di sini untuk tinggal dan membantu untuk mengetahui. Berikut adalah beberapa yang paling umum di Jerman. mfg - Mit freundlichen Grüßen vg - Viele Grüße ld - Lieb' Dich lg - Liebe Grüße gn8 - Gute Nacht hdl - Hab dich lieb Di Amplop Semua nama, apakah itu orang atau bisnis, harus disebutkan dalam akusatif . Itu karena Anda menulisnya " An ke…." seseorang atau hanya tersirat. Sebuah Penipuan / Herr… Frau/Hern… Firma mati perusahaan... Hmm. bingung mau buat surat yang seperti apa, tapi akhirnya aku buat saja "surat cinta".
Briefeschreiben - Surat Pribadi Kosakata dan Sampel Di bawah ini Anda akan menemukan panduan bermanfaat, contoh, dan ungkapan-ungkapan bahasa Inggris-Jerman untuk menulis surat pribadi, email, dan kartu ucapan dalam bahasa Jerman. Penulisan Surat Pribadi auf Deutsch Inggris Deutsch The Envelope • der Umschlag Judul Titel Tuan - Nyonya / Nona - Nona Judul-judul ini biasanya tidak disingkat dalam bahasa Jerman. Jerman menggunakan Frau untuk Nyonya dan Ms setiap wanita 18 atau lebih tua. Herrn - Frau - Fraulein Perhatikan 'n' yang diakhiri dengan Herrn , mencerminkan frasa yang dipahami Herrn XYZ untuk Mr. XYZ Alamat perempuan Die Anschrif t weiblich Mrs Ms Maria Schmidt Schillerstrasse 19 19 Schiller St. Kode Pos Kota D = Jerman, A = Austria, CH = Switz. Frau Maria Schmidt Fräulein if under 18 Schillerstraße 18 D-23451 Kleindorf Jerman jika menulis dari luar negeri Alamat laki-laki Die Anschrift männlich Tuan Karl Braun Mozartstrasse 35 35 Mozart St. Kode Pos Kota A = Austria, D = Jerman, CH = Switz. Herrn Karl Braun Perhatikan n ! Mozartstraße 35 A-3451 Schöndorf Austria jika menulis dari luar negeri Catatan Straße sering disingkat Str . Jenis jalan lainnya Allee avenue, boulevard, Gasse lane, Weg jalan, drive. Alamat pengembalian Der Absender Sarah Brown 253 Fall Lane Cactus City, NV 89101 AS jika dikirim dari luar negeri Alamat kembali Jerman didahului oleh singkatan Abs. Biasanya berjalan di bagian belakang amplop. Pada Amplop • auf dem Umschlag Air Mail Luftpost Jerman - Flugpost Austria c / o - dalam perawatan "John Smith c / o the Meiers" bei atau c / o "John Smith bei Meier" Lebih sering "John Smith c / o Meier" PO Box 12345 Postfach 12345 Pos tercatat Eingeschrieben perangko mati Briefmarke Personal Letter Phrases CATATAN Frasa ini hanya sesuai untuk korespondensi pribadi, bukan dalam situasi formal atau bisnis! Inggris Deutsch Penghormatan • Anreden Kepada Maria, Liebe Maria, wanita, e -ending Dear Hans, Lieber Hans, pria, er -ending Dear Maria dan Hans, Liebe Maria, lieber Hans, Dear Dad / Dear Mom, Lieber Vati, / Liebe Mutti, Teman-teman, Liebe Freunde, My Dearest Karl, Mein Liebster Karl, Maria tersayangku, Meine liebste Maria, Inggris Deutsch General Phrases Frase ini hanya sesuai untuk korespondensi pribadi, bukan dalam situasi formal atau bisnis! Terima kasih atas surat Anda Vielen Dank für deinen Singkat Senang mendengar kabar darimu lagi Ich habe mich gefreut, wieder von dir zu hören Aku menyesal sudah lama tidak menulis Tut mir Leid, jangan ich begitu lange nicht geschrieben habe Tolong jangan marah padaku karena ... Sei mir bitte nicht böse, dass ich ... Kata penutup Berikan salam / cintaku kepada Maria dan Hans Ganz liebe Grüße an Maria und Hans Katakan pada mereka betapa aku merindukan mereka Sag ihnen, wie sehr sie mir fehlen Katakan padanya betapa dia merindukannya Sag ihr / ihm, wie sehr sie / er mir fehlt Tolong tulis lagi segera! Schreib mal wieder! Biarkan kami mendengar dari Anda sekarang dan kemudian Lasst ab und zu wieder von dir hören Contoh Surat Pribadi Contoh surat pribadi berikut ini adalah salah satu dari serangkaian contoh korespondensi pribadi tidak resmi surat, email, kartu dalam bahasa Jerman. Untuk informasi tambahan, lihat komentar bernomor dengan warna merah di sebelah kanan. Anda juga akan menemukan terjemahan bahasa Inggris dari surat di bawah sampel Jerman. Surat Pribadi 1 Cactus City, den 25. November 2002 1 Liebe Maria, 2 Über deinen 3 letzten Singkat haben wir uns sehr gefreut! Tut mir leid, dass ich schon lange nicht geantwortet habe, aber nun endlich bekommst du mal wieder ein Lebenszeichen von uns. Wie du schon weißt, perang Jim drei Wochen lang di Asien auf Geschäftsreise. Da musste ich hier zu. Hause fast alles machen und kam nie dazu, dir zu schreiben. Aber mittlerweile läuft cepat alles bei uns wieder "normal" dan ich habe ein bisschen Zeit, um zur Feder zu greifen. Am Mittwoch waren wir bei Barbara und Dan zum Abendessen. Sie lassen auch grüßen und hoffen dich wieder im Sommer di Berlin zu besuchen. Dan arbeitet immer noch bei ... Schöne Grüße, auch von Jim! Deine Sarah [nama depan Anda yang ditandatangani] 4 Anotasi 1 Kota tempat Anda menulis dan tanggal; ruang itu opsional 2 Liebe ... Dear ... Untuk laki-laki, kamu akan menulis Lieber ... 3 deinen Anda Di bawah aturan ejaan yang baru, formulir "Anda" yang sudah dikenal tidak dikapitalisasi, tetapi banyak orang Jerman masih melakukannya. 4 Seorang pria akan menggunakan Dein Terjemahan Bahasa Inggris - Surat Pribadi 1 Kota Kaktus, 25 November 2002 Kepada Maria, Kami sangat senang mendapatkan surat terakhir Anda! Maaf sudah lama sekali saya membalas, tetapi sekarang sekali lagi Anda akhirnya mendapatkan beberapa petunjuk bahwa kami masih hidup. Seperti yang Anda ketahui, Jim bepergian ke Asia untuk berbisnis selama tiga minggu, jadi saya harus melakukan hampir semuanya di sini di rumah, dan tidak pernah menemukan waktu untuk menulis Anda. Tetapi sementara itu, hampir semua yang ada di sini berjalan "normal" lagi, dan saya punya sedikit waktu untuk mengatur pena ke kertas. Pada hari Rabu kami makan malam di Barbara dan Dan. Mereka menyapa dan berharap untuk mengunjungi Anda lagi di Berlin musim panas ini. Dan masih bekerja di ... Salam hangat - dari Jim juga! Sarah Anda Lebih Banyak Frasa Penutupan dan Rumus Alles Liebe - Semua cinta saya / kami, dengan cinta Herzliche Grüße - Harapan terbaik / Salam hormat / Salam Liebe Grüße und Küsse - Cinta dan ciuman Viele liebe Grüße - Hormat Di Kantor Pos - bei der Post Pergi ke kantor pos di Jerman hari ini adalah jauh dari masa lalu. Tidak ada lagi jendela khusus untuk setiap layanan dan jam buka yang sangat terbatas. Hari ini Anda pergi ke petugas berikutnya di jendela apa pun untuk mulai dari perbankan hingga pos kilat. Beberapa kantor pos yang lebih besar dan orang-orang di stasiun kereta api buka terlambat dan pada hari libur! Berikut ini daftar istilah dengan frasa buku untuk membantu Anda di Pos . Kosa Pos Pos Anotasi ungkapan-ungkapan bahasa Inggris-Jerman Di Kantor Pos • Auf der Post Inggris Deutsch kantor Pos mati Post / das Postamt Bank Pos Jerman mati Postbank Web Postbank dalam bahasa Jerman Layanan Pos Jerman mati Deutsche Post AG Web Deutsche Post dalam bahasa Jerman Web Deutsche Post dalam bahasa Inggris Di Counter • Am Schalter melalui pos udara mit / per Luftpost Catatan Perbedaan lama antara "surat permukaan" dan "surat pos udara" adalah cukup banyak sejarah. Semua surat antara Eropa dan sebagian besar belahan dunia lainnya lewat udara. Bahkan paket tidak lagi lewat laut. formulir pabean / deklarasi mati Zollerklärung DHL DHL Catatan Perusahaan pengiriman ekspres DHL dimiliki oleh Deutsche Post. Pos kilat mati Eilsendung / mati Expressmail Berapa lama paket untuk sampai ke ...? - Mau makan braucht ein Packet nach ...? pengiriman umum postlagernde Sendungen surat mati Pos paket, paket das Paket perangko mati Briefmarke Saya mau lima perangko 90 sen. - Ich möchte fünf Briefmarken zu 90 neunzig Cent. ongkos kirim das Porto kartu pos mati Postkarte n pos tercatat per Einschreiben surat yang terdaftar der Einschreibebrief self-sticking stamps selbstklebende Marken paket / paket kecil das Päkchen surat pengiriman khusus der Eilbrief surat pengiriman khusus mati Eilsendung perangko mati Briefmarke n untuk memberi stempel, mengenakan stempel frankieren Mail • Die Post kotak surat der Briefkasten pengantar pos der Postbote / die Postbotin tukang pos, tukang pos der Postbote Pada Amplop • Auf dem Umschlag Inggris Deutsch Alamat tidak dikenal verzogen tanpa diketahui Almarhum verstorben Meneruskan nachsenden Dari / Pengirim Absender der Pindah ke verzogen nach Pindah ke luar negeri / luar negeri in Ausland Verzogen PO Box 21233 Postfach 21233 kode pos - kode pos PLZ = Postleitzahl mati Ongkos kirim dibayar w / kode digital Bezahlt DV Ongkos kirim dibayar Port Payé Freimachung DV Barang cetakan Drucksache mati Menolak verweigert Tidak dapat dikirim unzustellbar Tidak Diketahui - Tidak ada orang seperti itu tanpa diketahui Keterangan Dicetak atau Ditulis pada Amplop / Paket Deutsch Inggris Bei Umzug Anschriftenbenachrichtigungskarte! Alamat baru diminta! "Jika penerima telah pindah, kirim kartu perubahan alamat!" Bei Umzug mit neuer Anschrift zurück! Jika penerima telah pindah, kembalikan ke pengirim dengan alamat baru! Bitte seorang Absender zurück! Silakan kembali ke pengirim! Bitte Freimachen! Silakan gunakan prangko! bayar ongkos kirim Entgelt bezahlt Prangko telah dibayar Maschinenfähig Bisa dibaca mesin Nicht nachsenden! Jangan maju! Wenn unzustellbar, zurück! Jika tidak terkirim, kembalikan ke pengirim!

Contohsurat pribadi bahasa jerman bahasa jerman adalah salah satu bahasa yang bisa dikatakan hampir memiliki kepopuleran yang tidak jauh beda dengan bahasa inggris. Contoh Surat Dalam Bahasa Jerman referensi kerja Belajar di bidang bahasa menuntut kita engga cuma ngerti struktur bahasa nya aja, tetapi, kemampuan mendengarkan, keterampilan

Selain dari dokumentasi rasmi atau untuk beberapa saudara yang lebih tua yang mungkin tidak mempunyai akses internet, kebanyakan orang hari ini bergantung kepada e-mel untuk komunikasi bertulis. Mengambil pertimbangan ini, maklumat berikut boleh digunakan untuk sama ada surat tradisional, poskad atau e-mel. Aspek yang paling penting dalam menulis surat dalam bahasa Jerman adalah untuk menentukan sama ada ia akan menjadi surat rasmi atau kasual. Dalam bahasa Jerman, terdapat lebih banyak ketentuan ketika menulis surat resmi. Tidak mematuhi formaliti ini, risiko anda berbunyi kasar dan tidak menentu. Oleh itu sila ingat perkara berikut apabila menulis surat. Ucapan Pembukaan Salam rasmi standard ini boleh digunakan untuk surat-menyurat perniagaan atau dengan sesiapa yang biasanya anda akan alamat sebagai Sie . Rasmi Sehr geehrter Herr ...., Sehr geehrte Frau ..., Sehr geehrte Damen und Herren, Jika anda menulis kepada seseorang yang mempunyai tajuk profesional seperti doktor atau peguam, maka masukkannya dalam ucapan pembukaan Sehr geehrte Frau Rechtsanwältin Neubauer Sehr geehrter Herr Doktor Schmidt Kasual Lieber ...., Ini bersamaan dengan "sayang" dan hanya digunakan untuk saudara-mara atau teman lelaki yang rapat. Liebe ......., Perkara yang sama seperti di atas, kecuali digunakan untuk wanita. Tidak seperti bahasa Inggeris, perkataan yang mengikuti ucapan anda bermula dengan huruf kecil. Liebe Maria, ich bin jadi froh ... Nota Cara yang lebih moden adalah untuk mengakhiri ucapan dalam koma, namun, anda mungkin dapat melihat cara sebelum komputer / e-mel kuno untuk meletakkan tanda seru pada akhir ucapannya Liebe Maria! Kata ganti nama diri Sangat penting untuk memilih kata ganti peribadi yang sesuai. Dengan tidak melakukannya, anda mungkin terdengar tidak sopan. Untuk surat rasmi, anda akan menghubungi orang itu sebagai Sie , dengan modal wajib S pada setiap masa bentuk lain adalah Ihr dan Ihnen Jika tidak, untuk seorang sahabat atau saudara terdekat, anda akan mengatasinya sebagai du . Nota Jika anda secara kebetulan membaca buku mengenai penulisan surat yang diterbitkan sebelum tahun 2005, anda akan melihat bahawa du, dir dan dich juga dipermodalkan. Itulah peraturan sebelum sebelum mati Rechtschreibungsreform, apabila semua peribahasa peribadi yang digunakan untuk menangani seseorang dalam satu huruf dipermodalkan. Surat Badan Kalimah ini mungkin berguna semasa anda menulis surat anda Ich weiß, dass ich schon lange nicht geschrieben habe ... Saya tahu bahawa saya tidak menulis dalam masa yang lama ... Ich perang begitu beschäftigt dalam letzter Zeit, ... Saya sangat sibuk akhir-akhir ini ... Vielen Dank für deinen Brief. Ich habe mich sehr darüber gefreut. Terima kasih banyak untuk surat anda. Saya sangat gembira dapat menerimanya. Ich hoffe, dass Sie einen herrlichen Sommer verbracht haben. Ich hoffe, dass du einen herrlichen Sommer verbrachst hast. Saya berharap anda mempunyai musim panas yang indah. Ich hoffe, dass du dich besser fühlst. Ich hoffe, dass Sie sich besser fühlen. Saya harap awak berasa lebih baik. Mein Freund hat mir deine / Ihre E-mail Adresse gegeben. Rakan saya memberi saya alamat e-mel anda. Ich würde gerne wissen ... Saya ingin tahu. Es freut mich sehr zu hören, dass ... Saya berasa lega mendengarnya... Vielen Dank für deine / Ihre schnelle Rückantwort. Terima kasih banyak untuk sambutan cepat anda. Menyelesaikan Surat Tidak seperti dalam bahasa Inggeris, tidak ada koma selepas ungkapan kesimpulan dalam bahasa Jerman. Gruß Helga Seperti dalam bahasa Inggeris, nama anda boleh didahului oleh sifat kata sifat Gruß Dein Uwe Anda boleh menggunakan Dein e -> jika anda dekat dengan orang ini. Deine jika anda perempuan Ihr e -> jika anda mempunyai hubungan formal dengan orang itu. Sekiranya anda perempuan. Beberapa ungkapan kesimpulan lain termasuk Kasual Grüße aus ... kota tempat kamu dari Viele Grüße Liebe Grüße Viele Grüße und Küsse Alles Liebe Ciau lebih banyak untuk E-mel, poskad Usus Mach E-mel, poskad Rasmi Mit besten Grüßen Mit herzlichen Grüßen Freundliche Grüße Mit freundlichem Gruß Petua Elakkan menulis Hochachtungsvoll atau mana-mana bentuknya - kedengarannya sangat kuno dan bersandar. E-mel Lingo Sesetengah orang menyukainya; yang lain membencinya. Sama ada cara, jargon e-mel di sini untuk kekal dan membantu untuk mengetahui. Berikut adalah beberapa orang Jerman yang paling biasa. mfg - Mit freundlichen Grüßen vg - Viele Grüße ld - Lieb 'Dich lg - Liebe Grüße gn8 - Gute Nacht hdl - Hab dich lieb Pada Sampul surat Semua nama, sama ada orang atau perniagaan harus ditangani dalam akusatif . Itu kerana anda sama ada menulisnya " An to ...." seseorang atau ia hanya tersirat. Frau / Herr ... Frau / Herrn ... Firma mati syarikat ...
Puisicinta dalam bahasa Jerman Wenn Sehnsucht in der Brust eng werden Wrapped Leiden herzzerreißende Ich mag außer Atem Abgereichertes v 2 Contoh Surat Cinta Dalam Bahasa Inggris dan Artinya– Menulis surat pribadi seperti surat cinta dalam bahasa Inggris bukanlah hal yang sukar. Yang dibutuhkan hanya bagaimana cara kita menyampaikan perasaan pada pasangan kita baik itu ke orang tua, suami/istri, ataupun pacar. Sehingga isi surat cinta itu bisa mewakili perasaan kita. Biasannya surat cinta berisi ungkapan kejujuran hati seputar rasa cinta yang dimiliki seseorang kepada orang tua atau pasangannya. Contoh Surat Cinta dalam Bahasa Inggris 1 Luki Nugroho Radin Intan Street No. 12 Rajabasa Bandar Lampung 35144 Assalamualaikum Dara. How are you tonight? I trust you are upbeat to peruse this letter. I have no clue to demonstrate what I consider you, Dara. By composing this letter, I simply need to say something that I generally think in my each and every night. I don’t comprehend what makes me compose this letter, yet I trust you can comprehend what I tumbled to you. As we realize that we have been as one for a year. I met you at the second grade a year ago. I’m so glad to be your closest companion yet it will be more extraordinary on the off chance that we have a relationship. That is to say, I don’t know how it is come, I simply realize that nobody that can awed me more than you. I do truly become hopelessly enamored with you, Dar. I trust you have the same feeling to me… Be my sweetheart, please! Till the days end! Your Prince, Luki Nugroho Terjemahan Contoh Surat Cinta dalam Bahasa Inggris Luki Nugroho Jalan Radin Intan No. 12 Rajabasa Bandar Lampung 35144 Assalamualaikum Dara. Gimana kabar kamu malem ini? Aku harap kamu senang membaca surat dariku ini. Aku tidak tahu gaimana cara menunjukkan apa yang aku pikirkan tentang mu, Dar. Dengan menulis surat ini, aku hanya ingin mengatakan sesuatu yang selalu aku fikirkan disetiap malam ditidurku. Aku juga tidak tahu apa yang membuatku menulis surat ini, tapi aku harap kamu dapat memahami apa yang aku rasakan kepada dirimu. Seperti yang kita tahu bahwa kita telah bersama-sama selama setahun. Aku bertemu denganmu di kelas 2, tahun lalu. Aku sangat senang untuk menjadi teman terbaikmu, namun semua itu akan lebih istimewa lagi jika kita memiliki hubungan, Dar. Maksud ku, Aku tidak tahu bagaimana ini bisa terjadi, yang kuketahui tidak ada orang yang bisa membuatku terkesan lebih dari dirimu. Aku benar-benar jatuh cinta denganmu, Dara. Aku harap kamu memiliki perasaan yang sama dengan ku. Kumohon, jadilah kekasih katiku! Hingga kiamat! Pangeranmu, Luki Nugroho Contoh Surat Cinta dalam Bahasa Inggris 2 Cinda Arisa Jl. Kamboja Metro Metro Pusat 34115 Lampung 35145 Hi Cinda, How’s beginning and end? On the off chance that this letter has been on your hand. I’m exceptionally satisfied to realize that. To start with and there is no toward the end in my heart I’d like to say something that dependably psyche running at the forefront of my thoughts in most recent three years since I know you? I don’t comprehend what huge reason precisely makes me do this. May be this is the main way that you can comprehend what’s going on me to you. I am so profound to begin to look all starry eyed at you with all every specific heart that I have. Being your companions is slightly an incredible things that you are currently more unique that only a companions. I met you on the first day on the school. We discussed our experience in transit with Dandelion blossom flies on the nightfall when we strolling to do some homework’s as one in the same group. It is the best things I get and experienced with. Nobody that can awed me more than you can. I trust you can feel same how I cherish you. To be with you and some place that I can go the world over in here and there is somewhat a greatest dream. By one means or another, on the off chance that I can tell how statue hard, it is nothing that how solid my affection fall into you. Be my flawless rose, please! Till the days end! Your friend, Arya Artinya Cinda Arisa Jl. Kamboja Metro Lampung 34115 Hi Hayati, Apa kabar? Jika surat ini sudah sampai ke tangan mu, Aku sangat beryukur. Mungkin ini yang pertama dan tak ada yang terakhir di hatiku bahwa aku ingin mengungkapkan sesuatu kepadamu, yang sudah lama berjalan-jalan di dalam pikiranku sejak tiga tahun terakhir aku mengenalmu. Aku pun tak tahu apa yang mendasari ku melakukan semua ini. Tapi mungkin dengan cara inilaha aku dapat mengungkapkan agar kamu mengerti apa yang terus membuat ku berfikir akan suatu hal tentangmu. Mungkin aku sudah jatuh begitu dalam mencintaimu dengan semua bagian hati yang kumiliki. Menjadi teman adalah kata yang baik menurutku, tetapi kamu begitu lebih dari kata-kata itu bagiku sekarang, lebih dari sekedar teman. Aku ingat, ketika kita membicarakan background kita satu sam lain, dan bunga Dandelion berterbangan di bawah senja saat kita mengerjakan tugas bersama. Itu adalah hal yang terbaik dan pengalaman yang terbaik dengan seseorang yang pernah kualami. Tak satupun wanita dapat membuatku terkesima kecuali kamu. Aku harap kamu pun merasakan hal yang sama bagaimana aku mencintaimu. Aku ingin bersamamu selalu kemanapun tempat yang aku akan kunjungi di seluruh dunia suatu saat nanti yang merupakan mimpi terbesarku. Jika aku harus jujur, sekuat-kuatnya patung yang ada di dunia, lebih kuat cintaku padamu. Jadilah bunga mawar terbaiku! Sampai hari berakhir. Temanmu, Angga Itulah tadi 2 Contoh Surat Cinta Dalam Bahasa Inggris dan Artinya. Semoga bisa bermanfaat bagi sahabat KBI dimanapun anda berada. Terima kasih.!!!! Aspekterpenting dari penulisan surat dalam bahasa jerman adalah menentukan apakah itu akan menjadi surat formal atau kasual. Jadi harap perhatikan hal berikut saat menulis surat. 46 contoh surat dalam bahasa jerman tentang liburan tahun ini in 2021 person personalized items receipt. . 50 291 4 25 90 377 463 23

surat cinta dalam bahasa jerman